2011 瓦格纳舞剧版第一次在中国登台
2005年10月,第八届北京国际音乐节带来了《尼伯龙根的指环》在中国的首演,这次的演出由德国纽伦堡歌剧院带来,演出阵容近700人,主办方在当时说,这样的阵容恐怕在国内不会再有了,整个演出分4天完成。为了让中国的观众对这部戏有更好的理解,在演出前主办方特意安排了两场讲座。导演史蒂芬·罗里斯来到北京时还做了这样的比喻,“如果中国观众可以理解京剧里面男扮女和女扮男的角色,估计对《指环》也能理解,我们只是让女人扮鸟,男人扮野兽。”
2007年6月,《特里斯坦与伊索尔德》的中国首演在北京保利剧院登台,指挥家韦瑟率领中国爱乐完成了5个小时的演出。为了制造远音效果,乐团部分管弦乐手和打击乐手被安排在了剧院三楼的包厢里,演出时他们的演奏就像从远方传来的声音一样。而女高音荣格的演出也让余隆很满意,“如果她功力不过关的话,声音早被这么大编制的乐团盖住了。”
2011年9月,《汤豪舍》以舞台剧的形式被中央歌剧院搬上天桥剧场的舞台,这也是瓦格纳歌剧第一次以舞台版在中国登台。3个多小时的演出结束时坚持下来的观众不足4成,但是却爆发出了巨大的喝彩声。
2012年12月,国家大剧院制作的《罗恩格林》让这部歌剧被创作162年后,首次登上中国舞台,强卡洛带来的多媒体与传统舞台结合的效果为人们揭开了剧中“天鹅”形象的面纱。随着剧情的展开,舞台深处由3D影像构成的天空逐渐变亮,“天鹅”由远及近,载着罗恩格林从天际飞来。多名世界知名歌唱家加盟了此剧,包括德国女高音佩特拉·舒妮彻,也有在伦敦皇家歌剧院新版瓦格纳四联剧《指环》中饰演齐格弗里德的斯蒂芬·温克。而在这一年的上半年,大剧院还制作了新版《漂泊的荷兰人》。
2013 《帕西法尔》将迎中国首演
不久前,洛林·马泽尔带着他的无词版《指环》今年第三度登上大剧院的舞台,《指环》被浓缩成70分钟。1960年,马泽尔接受拜罗伊特音乐节邀请,指挥了《罗恩格林》,1968年他再次受邀指挥了《指环》。这之后Telarc公司邀请马泽尔尝试将《指环》改编为浓缩版,他尝试了3次,终于成功。
关于瓦格纳作品登上中国舞台的事情当然还在继续,今年下半年第16届北京国际音乐节会带来《帕西法尔》的中国首演。新版《帕西法尔》已经由萨尔茨堡复活节音乐节新任艺术总监克里斯蒂安·蒂勒曼携手导演迈克尔·舒尔茨和舞美设计师亚历山大·博尔津于今年3月在萨尔茨堡首演,之后他们会来到北京与中国爱乐合作,并由彼得·斯奈德担任指挥。
从徐志摩的那首诗到现在,已经过去了90年,越来越多的中国乐迷有机会欣赏到现场版的瓦格纳的作品。你可以喜欢瓦格纳,也可以不喜欢,但前提是你得先有机会去听听看。(新京报/姜妍)